Specjalne ostrzeżenia
Human Hemin Orphan Europe
Przed rozpoczęciem terapii produktem Human Hemin Orphan Europe (25 mg/ml, koncentrat do sporządzania roztworu do infuzji) konieczna jest potwierdzona diagnoza napadu porfirii wątrobowej, oparta na wywiadzie, objawach klinicznych oraz ilościowym oznaczeniu kwasu delta-aminolewulinowego i porfobilinogenu w moczu, z preferencją metod ilościowych nad testami WATSON-SCHWARZ i HOESCH. Leczenie powinno być wdrożone jak najszybciej od początku napadu, co zwiększa skuteczność terapii; typowo objawy żołądkowo-jelitowe ustępują w ciągu 2-4 dni. Infuzję należy podawać powoli (minimum 30 minut) do dużej żyły przedramienia lub żyły centralnej, po rozcieńczeniu jednej ampułki (10 ml zawierającej 250 mg heminy) w 100 ml 0,9% NaCl, co daje stężenie 2273 µg/ml heminy. Po infuzji zaleca się przepłukanie żyły 100 ml 0,9% NaCl, aby zmniejszyć ryzyko zakrzepicy i uszkodzeń naczyń.
- Specjalne ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące stosowania Human Hemin Orphan Europe
- Skuteczność terapii w zależności od czasu rozpoczęcia leczenia
- Monitorowanie pacjenta podczas terapii
- Szczególne środki ostrożności dotyczące sposobu podawania
- Ryzyko powikłań zakrzepowych
- Kontrola kaniuli i ryzyko wynaczynienia
- Monitorowanie stężenia ferrytyny
- Wpływ na zabarwienie osocza
- Bezpieczeństwo wirusologiczne produktu
- Zawartość etanolu i związane z nią środki ostrożności
- Przeciwwskazania do leczenia zapobiegawczego
- Zalecenia dotyczące postępowania dietetycznego
- Postępowanie przy przygotowaniu i podawaniu leku
- Kolejne rozdziały
Specjalne ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące stosowania Human Hemin Orphan Europe
Przed rozpoczęciem terapii z wykorzystaniem produktu leczniczego Human Hemin Orphan Europe (25 mg/ml, koncentrat do sporządzania roztworu do infuzji) konieczna jest weryfikacja diagnozy napadu porfirii wątrobowej. Diagnoza powinna być oparta na kompleksowej ocenie obejmującej istotne dane z wywiadu medycznego pacjenta lub jego rodziny, charakterystyczne objawy kliniczne oraz ilościowe oznaczenie zawartości kwasu delta-aminolewulinowego i porfobilinogenu w moczu. Preferowane są metody ilościowe względem klasycznych testów WATSON-SCHWARZ lub HOESCH, które uznawane są za mniej wiarygodne.1
Skuteczność terapii w zależności od czasu rozpoczęcia leczenia
Efektywność leczenia jest ściśle związana z czasem rozpoczęcia terapii – im szybciej od początku napadu zostanie wdrożone leczenie produktem Human Hemin Orphan Europe, tym większa skuteczność działania produktu. Typowo, ból brzucha i inne objawy żołądkowo-jelitowe ustępują w ciągu 2-4 dni od rozpoczęcia podawania leku w infuzji. Należy jednak zaznaczyć, że wpływ leczenia na powikłania neurologiczne (porażenie i zaburzenia psychiczne) jest mniej wyraźny.2
Monitorowanie pacjenta podczas terapii
Ze względu na fakt, że napadom porfirii często towarzyszą różnorodne objawy sercowo-naczyniowe i neurologiczne, niezbędne jest zapewnienie odpowiedniego monitoringu pacjenta w trakcie leczenia. Istotne jest również poinformowanie pacjenta o ryzyku pogorszenia lub wywołania napadów w przypadku głodówki lub stosowania określonych produktów, szczególnie estrogenów, barbituranów i steroidów. Substancje te, poprzez zwiększenie zapotrzebowania wątroby na hem, mogą pośrednio indukować aktywność syntazy kwasu delta-aminolewulinowego (syntazy ALA).3
Szczególne środki ostrożności dotyczące sposobu podawania
Ze względu na hipertoniczny charakter rozcieńczonego roztworu Human Hemin Orphan Europe, należy podawać go bardzo powoli, wyłącznie w formie infuzji dożylnej. Aby zapobiec podrażnieniu żył, infuzję należy prowadzić przez co najmniej 30 minut, wprowadzając lek do dużej żyły przedramienia lub żyły centralnej.4
Ryzyko powikłań zakrzepowych
Podczas stosowania produktu Human Hemin Orphan Europe istnieje potencjalne ryzyko wystąpienia zakrzepicy żylnej. Odnotowano przypadki zakrzepicy w żyłach głównych oraz ich głównych odgałęzieniach (żyły biodrowe i podobojczykowe). Nie można wykluczyć ryzyka wystąpienia zakrzepicy żył głównych.5
Istnieją doniesienia o wystąpieniu zmian w żyłach obwodowych przy powtarzanych infuzjach, co może uniemożliwić wykorzystanie tych żył przy podawaniu kolejnych infuzji i wymagać zastosowania żyły centralnej. W związku z tym zaleca się przepłukanie żyły objętością 100 ml 0,9% NaCl po zakończeniu infuzji.6
Kontrola kaniuli i ryzyko wynaczynienia
W przypadku pozostawienia kaniuli dożylnej w żyle przez zbyt długi czas, z powodu mechanicznego podrażnienia lub podrażnienia spowodowanego podawanym płynem, może wystąpić uszkodzenie naczynia prowadzące do wynaczynienia. Konieczne jest sprawdzanie kaniuli przed każdą infuzją produktu leczniczego Human Hemin Orphan Europe oraz regularne kontrolowanie jej w trakcie podawania leku. W przypadku wynaczynienia może wystąpić odbarwienie skóry.7
Monitorowanie stężenia ferrytyny
Istnieją doniesienia o zwiększonych stężeniach ferrytyny w surowicy krwi po powtarzanych infuzjach. W związku z tym zaleca się regularną kontrolę stężenia ferrytyny w surowicy w celu monitorowania procesu gromadzenia żelaza w organizmie. W razie potrzeby należy zastosować odpowiednie środki kontrolne lub lecznicze.8
Wpływ na zabarwienie osocza
Należy mieć świadomość, że ciemna barwa produktu Human Hemin Orphan Europe może nadawać osoczu krwi nienaturalne zabarwienie, co może wpływać na interpretację niektórych badań laboratoryjnych.9
Bezpieczeństwo wirusologiczne produktu
Standardowe działania mające na celu zabezpieczenie przed zakażeniami, wynikającymi ze stosowania produktów otrzymanych z ludzkiej krwi lub osocza, obejmują odpowiedni dobór dawców, badanie każdej zebranej donacji pod względem specyficznych markerów zakażeń oraz ścisłe przestrzeganie kolejnych etapów procesu wytwarzania, mających na celu inaktywację lub usunięcie wirusów. Pomimo tych środków, nie można całkowicie wykluczyć ryzyka przekazania czynników zakaźnych przy podawaniu produktów leczniczych przygotowanych z osocza i ludzkiej krwi. Dotyczy to również nieznanych lub nowo pojawiających się wirusów i innych patogenów.10
Zastosowane w procesie wytwarzania metody uważa się za skuteczne dla wirusów otoczkowych, takich jak: HIV, HBV i HCV.11
Zaleca się, aby za każdym razem kiedy podaje się produkt Human Hemin Orphan Europe pacjentowi, została zarejestrowana nazwa i numer serii preparatu, w celu późniejszego zidentyfikowania preparatu podanego danemu pacjentowi.12
Zawartość etanolu i związane z nią środki ostrożności
Produkt Human Hemin Orphan Europe zawiera 1 g etanolu (96%) w ampułce 10 ml. Zawartość ta może być szkodliwa dla osób z chorobami wątroby, uzależnieniem od alkoholu, padaczką, urazami lub chorobami mózgu, a także dla kobiet ciężarnych i dzieci. Etanol obecny w produkcie Human Hemin Orphan Europe może zmieniać lub potęgować działanie innych produktów leczniczych.13
Przeciwwskazania do leczenia zapobiegawczego
Produktu Human Hemin Orphan Europe nie należy stosować do leczenia zapobiegawczego, ponieważ dostępne na ten temat dane są zbyt ograniczone. Długookresowe podawanie produktu w systematycznych infuzjach niesie ze sobą ryzyko nadmiernego nagromadzenia żelaza w organizmie.14
Zalecenia dotyczące postępowania dietetycznego
Oprócz leczenia produktem Human Hemin Orphan Europe, istotne jest zastosowanie innych niezbędnych środków, takich jak wykluczenie czynników wyzwalających napady porfirii oraz zapewnienie diety bogatej w węglowodany.15
Postępowanie przy przygotowaniu i podawaniu leku
Przy przygotowywaniu i podawaniu leku Human Hemin Orphan Europe należy przestrzegać następujących zasad:
- Jedna ampułka 10 ml zawiera 250 mg ludzkiej heminy. Po rozcieńczeniu jednej ampułki 10 ml w 100 ml 0,9% roztworu NaCl, rozcieńczony roztwór zawiera 2273 mikrogramy ludzkiej heminy na ml.16
- Preparat musi być podawany bardzo powoli, przez co najmniej 30 minut.17
- Po zakończeniu infuzji zaleca się przepłukanie żyły objętością 100 ml 0,9% NaCl w celu zmniejszenia ryzyka wystąpienia zmian w żyłach obwodowych.18
- Kaniulę należy systematycznie kontrolować przed i w trakcie infuzji w celu wykrycia ewentualnego wynaczynienia.19
Kolejne rozdziały
Zapraszamy do dalszego czytania naszego leksykonu.
Wybierz kolejny rozdział z menu poniżej, aby otworzyć nową podstronę kompedium wiedzy i uzyskać szczegółowe informację o leku, substancji lub chorobie.
- Dawkowanie i sposób podawania
- Działania niepożądane
- Interakcje leku
- Profil bezpieczeństwa leku
- Przeciwwskazania
- Przedawkowanie
- Przedkliniczne dane o bezpieczeństwie
- Skład i postać leku
- Specjalne ostrzeżenia
- Właściwości farmakodynamiczne
- Właściwości farmakokinetyczne
- Wpływ na płodność, ciążę i laktację
- Wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn
- Wskazania do stosowania